Prevod od "chegou o" do Srpski


Kako koristiti "chegou o" u rečenicama:

Então chegou o dia em que Osama nos arruinou.
A ona je došao dan kad nas je Osama oduvao
E o trem das munições chegou... o trem mais comprido que já se viu... ele está só fazendo propaganda.
Он сада прилично проширује причу. Било је сасвим просто...
E, agora, chegou o momento de lhe contar algo muito difícil.
Došlo je vreme da ti kažem nešto teško.
Leland, chegou o momento de decidir o caminho.
Lilande, došlo je vreme da potražiš put.
Daí chegou o inverno... e outra primavera.
Ali onda zima doðe... a onda sledeæe proleæe.
Chegou o momento da verdade, fiquem de olhos bem abertos.
Ovo je trenutak istine, momci, zato držite oèi otvorene.
Bom, parecia que Deus estava de ótimo humor quando chegou o dia do torneio.
Svakako je izgledalo da je Bog bio dobre volje na dan meca.
Agora que chegou o momento, não quero me separar dele.
Сада када је довде дошло, не бих да га оставим.
Chegou o momento dos que ficaram partilharem a tristeza.
Mi koji smo ostali... trebamo podeliti tugu.
Chegou o pródigo companheiro de quarto.
Oh, Hriste. Stiže cimer iz Portugala.
Chegou o meu aniversário... e não tive que pedir novamente o velho desejo.
Došao je moj roðendan, i više nisam imala onu istu staru želju.
Infelizmente assim que chegamos na França também chegou o Kaiser e todo o exército Alemão.
Na žalost, èim smo stigli u Francusku, stig'o je i Kajzer (car) sa èitavom njemaèkom armijom.
Esse homem tem uma grande dívida comigo, e chegou o momento de pagá-la.
Taj pop mi mnogo duguje i vreme je da plati.
Ele tem uma dívida muito grande comigo, e chegou o momento de paga-la.
On mi poprilicno duguje. I vreme je da to plati.
Seu crânio foi perfurado, e quando a polícia chegou... o cérebro dela estava esparramado no chão.
Lobanja joj je bila probušena na dva mesta, i dok je policija stigla, mozak joj je iscurio na pod.
Chegou o grande dia A noiva poderá se casar
Neka svi budu veseli, Mlada nam se udaje danas
Chegou o momento do seu primeiro vôo.
DOšao je trenutak za njihov prvi let.
E então chegou o dia da chegada do futuro marido da Vicky.
Došlo je jutro kada je Vikin budući muž došao iz Njujorka.
Eis que chegou o dia e Vicky se casou com Doug.
Tako je došao dan venčanja i Viki se udala za Daga.
Parece que já chegou o inverno.
Da, pa, izgleda da je stigla zima.
Seu coração te diz que chegou o momento de seu final?
Da li ti srce kaže da je doslo tvoje vreme, da je došao kraj?
Porque chegou o Grande Dia de sua cólera, e quem poderá sustentar-se?
Velikidannjegovoggnevajedošao, ko æe se biti u stanju da stoji
Há que horas chegou o Sr. Skarssen neste dia?
Kada je tog dana došao kod Skarsena?
Chegou o dia em que Roy se mudou.
Došao je dan kada se Roj iselio.
Já chegou o fim do mês.
Већ је крај мјесеца, зар не?
É o terror de saber A que ponto chegou o mundo
To je užas saznanja, kakav je, zapravo, ovaj svet.
Se não deu certo, é porque não chegou o final.
Ako nije u redu, znaèi da još nije kraj.
E finalmente chegou o momento que esperei a vida toda.
Konaèno sam doèekala trenutak za koji se spremam èitav život.
Mas se quer amor verdadeiro, então chegou o momento!
Ali ako želiš istinsku ljubav, sad je trenutak.
Chegou o secretário da Segurança Nacional!
Ministar domovinske sigurnosti je u kući! Otpustit će vas zbog ovoga.
Acho que finalmente chegou o dia, minha querida Branca, para você aprender uma lição bem dolorosa.
Mislim da je konaèno došao dan, draga moja Snežana, da nauèiš dugu zakasnelu lekciju.
Xerife, depois que chegou, o que aconteceu?
Šerife, šta se dogodilo nakon vašeg dolaska?
E chegou o dia de Maria ir estudar no exterior.
DOŠAO JE DAN KADA JE MARIJA OTIŠLA DA STUDIRA U INOSTRANSTVU.
Senhoras e senhores, distintos hóspedes, chegou o momento que todos esperavam.
Dame i gospodo, uvaženi gosti, došao je trenutak koji ste svi iščekivali.
Mas chegou o dia em que Osíris coroou um novo rei.
Onda je došlo vreme da Oziris kruniše novog kralja.
E quando chegou o momento, ele não se agarrou ao poder.
Kad je došlo vreme, nije se držao za svoju moæ.
Está gostando mais de casa desde que chegou o bebê.
Vezala se za kuæu otkad smo dobili kæerku.
Chegou o dia do nosso aniversário, seria o primeiro que não passaríamos juntos.
Kada je došao naš rođendan, bio je to prvi koji nećemo provesti zajedno.
Mas quando aquele dia chegou, o surto já se desenvolvia há meses.
Ali do tada, virus se već mesecima širio.
Em seguida chegou o dragão, que poderia ter voado direto, mas parou para ajudar algumas criaturas que encontrou pelo caminho.
Следио га је змај, који је могао директно да прелети изнад реке, али се зауставио да помогне неким животињама које је срео успут.
Depois dele chegou o cavalo, galopando através do rio.
Након њега је стигао коњ који је галопирао преко реке.
E chegou o dia que saí da Biosfera 2 Estava emocionada que iria ver minha família e meus amigos.
Na dan kada sam napustila Biosferu 2 bila sam oduševljena što ću videti moju porodicu i moje prijatelje.
Quando chegou o inverno a temperatura despencou abaixou de zero. E ficou assim.
Kad je došla zima, temperatura je pala ispod stepena smrzavanja. Ja sam ostala u kombiju.
3.0522041320801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?